Why I said ‘No’ to Sex even though I liked that beautiful Woman – 26 Jan 14
Swami Balendu explains how he was once asked by a beautiful woman whether he would like to get intimate – and why he refused.
Swami Balendu explains how he was once asked by a beautiful woman whether he would like to get intimate – and why he refused.
Swami Balendu erklärt, wie er einmal von einer schönen Frau gefragt wurde, ob sie miteinander intim werden sollten – und warum er ablehnte.
Swami Balendu writes about singles mothers in the west who face a lot of challenges with the task of taking care of their children all on their own.
Swami Balendu schreibt über alleinerziehende Mütter im Westen, die jede Menge Herausforderungen haben mit der Aufgabe, sich ganz allein um ihre Kinder zu kümmern.
Swami Balendu describes a conversation his brother had with a man while he was on a Himalaya Journey - and the girl sitting right next to them!
Swami Balendu beschreibt eine Unterhaltung, die sein Bruder mit einem Mann hatte, während er auf Himalayareise war – und die Frau gleich neben ihnen saß!
Swami Ji writes how people see their own relationships in different ways. He describes singles who want a relation and those who don?t, couples who are free for sleeping with others and monogamous couples.
Swami Ji schreibt darüber, wie unterschiedlich Menschen ihre eigenen Beziehungen sehen. Er beschreibt Singles, die gerne Beziehungen möchten und welche, die das nicht wollen, Partner, denen es frei steht, mit anderen zu schlafen und monogame Paare.
Swami Ji writes about relationships that only exist because society tells you, you should have a relationship.
Swami Ji schreibt über Schwierigkeiten in Beziehungen, die eigentlich nur noch existieren, weil man eben eine Beziehung haben sollte.