Auf Wiedersehen, schöne Insel Gran Canaria – 30 Jun 14
Swami Balendu erzählt, während er Gran Canaria verlässt, was Inselbewohner anders machen – zum Beispiel beim Urlaub.
Swami Balendu erzählt, während er Gran Canaria verlässt, was Inselbewohner anders machen – zum Beispiel beim Urlaub.
Swami Balendu tells, while leaving Gran Canaria, how many things he got to know people on an island do differently – making holidays for example!
Swami Balendu erzählt von Apras Abenteuer auf den kanarischen Inseln, von ihrem Spaß am Strand, ihren Abenteuern auf Gran Canaria und Teneriffa und wie sie Spanisch lernt.
Swami Balendu tells of Apra's adventures on the Canary Islands, about her fun at the beach, her adventures on Gran Canaria and Tenerife and how she is learning Spanish.
Swami Balendu erzählt von den zweieinhalb Wochen, die er bereits mit seiner Familie auf Gran Canaria verbracht hat – beim Arbeiten und Genießen!
Swami Balendu tells of the two-and-a-half weeks that he has already spent with his family, working and enjoying on Gran Canaria.
Swami Balendu beschreibt, wie sehr Apra ihr langes Wochenende in Lucknow genoss, wie viel Spaß ihr das Sightseeing machte, wie ihr der Zoo gefiel und noch mehr.
Swami Balendu describes how much Apra liked their long weekend in Lucknow, how she enjoyed the sightseeing, the zoo and more!
Swami Balendu erzählt von seinen Abenteuern in Lucknow, dem Sightseeing und den guten Zeiten mit Freunden.
Swami Balendu tells of their adventures in Lucknow, the sightseeing and the good times with friends.