You are currently viewing Freude, einen Freund aus Deutschland im Ashram zu haben – 3 Jul 11

Freude, einen Freund aus Deutschland im Ashram zu haben – 3 Jul 11

Wir landeten mittags in Delhi und wurden am Flughafen von meinen Brüdern Purnendu und Yashendu willkommen geheißen. Sie hatten sich schon darauf gefreut, meinen deutschen Freund zu treffen, der so spontan beschlossen hatte, mich nach Indien zu begleiten.

Zusammen brachen wir nach Vrindavan auf. Auf dem Weg hatte mein Freund den Wunsch, irgendwo für einen Chai anzuhalten. Er war schon zuvor in Indien gewesen, aber nicht in unserer Gegend und er wusst, dass man fast überall entlang der Straße Chai, indischen Tee, trinken kann. Wir hielten an, machten eine kleine Pause und er trank seinen Chai, ehe wir weiterfuhren. Es war schön zu sehen, dass er sich in seiner Umgebung wohlfühlte und dass es für ihn einfach war, in Indien und in dieser Kultur zu sein.

Genauso, wie es für mich, als ich bei ihm war, das erste Mal gewesen war, im Haus einer Person eines anderen Landes zu leben, war es für mich und meine Familie auch das erste Mal, einen Ausländer bei uns zu Hause zu haben. Wir alle, meine ganze Familie, waren aufgeregt und freuten uns, dass er bei uns war. Er lebte mit meinen Brüdern und mir und einer Gruppe Schülern im Ashram, die da waren, um Sanskrit und die Schriften zu lernen. Zusätzlich wohnten dort noch einige Kühe. Ich erinnere mich lebhaft noch an einige Ereignisse während der Zeit, die er 2001 mit uns in Indien verbrachte.

Wie es auch vorher meine Angewohnheit gewesen war, gingen wir jeden Tag zum Haus meiner Eltern, um mit der Familie zusammen zu essen. Ich erinnere mich als wir an einem dieser Tage, vielleicht am ersten seiner Zeit bei uns, im Haus meiner Eltern beim Abendessen saßen. Wie üblich kochte meine Mutter und meine Schwester servierte das Essen auf die Teller. Wie in Indien üblich kam sie zu jedem und fragte, ob sie mehr mochten. Auf diese Weise kam sie zu meinem deutschen Freund und er nahm das Brot an, nahm auch noch Reis an, auch das Gemüse, die Linsen und alles auch, als sie es nochmal brachte. Er wollte gerne alles probieren und das Essen war wirklich lecker und so hatte er einen richtig vollen Teller und war natürlich nicht in der Lage, das alles aufzuessen. Ich denke, er kam einfach nicht auf die Idee, nein zu sagen, als meine Schwester mit Essen vorbeikam.

Ich wusste, dass mein Freund nach dem Abendessen immer eine Zigarette rauchte. Er rauchte sonst nicht, nur eine Zigarette in 24 Stunden und die nach dem Abendessen. Er ging vor den Ashram, um seine Zigaretten zu rauchen und zu Beginn fragte er mich, den Zigarettenstummel in der Hand, wo er ihn denn wegwerfen könne. Ich sah ihn an und konnte nur mit den Schultern zucken. Ich hatte keine Ahnung, wo man das wegwerfen könnte! Er wurde daraufhin erfinderisch und so sahen wir ihn nach jeder seiner Zigaretten auf der Straße in die Hocke gehen und ein Loch in den sandigen Boden graben. Er warf seinen Zigarettenrest hinein und bedeckte das Loch wieder mit Sand. Es war schön zu sehen, dass er es nicht einfach irgendwohin warf, sondern sich wirklich darüber Gedanken machte.

Es war eine großartige Zeit. Wir lachten viel miteinander und übereinander, über die Gewohnheiten und die Kultur des anderen. Eine andere Person und dessen Kultur auf diese Weise kennen zu lernen ist wirklich toll und mein Freund war so offen, mehr zu erfahren, dass wir alle Spaß daran hatten, ihm die Gegend zu zeigen, für ihn zu kochen, mit ihm zu sprechen und ihn an verschiedene Orte mitzunehmen.

Natürlich zeigten wir ihm Vrindavan und die umliegenden Städte. Wir fuhren nach Agra zum Tag Mahal und nach Fatehpur Sikri. Wir sind sogar bis nach Khajuraho gefahren, wo wir die berühmten Kama Sutra Tempel besuchten, die für Touristen in Indien natürlich immer interessant sind. Es ist in etwa 500 Kilometer weit weg und wir fuhren mit dem Auto. Wir waren zu dritt: Yashendu, mein Freund und ich. Yashendu und ich wechselten uns beim Fahren ab und auf dem Rückweg wollte mein deutscher Freund auch einmal fahren. Also wechselten wir und dann fuhr er da, auf der linken Straßenseite im indischen Verkehr. Es hat vielleicht ein paar Minuten gedauert, bis er sich daran gewöhnt hatte, aber dann fuhr er recht gut und auch eine gute Strecke. Er saß ungefähr zwei Stunden hinterm Steuer und wir hatten wirklich viel Spaß. Bis heute ist er der Einzige meiner Freunde aus dem Westen, der sich getraut hat, im indsichen Verkehr Auto zu fahren.

So verging unsere gemeinsame Zeit schnell und der letzte Tag vor der Abreise meines Freundes kam. Als wir am Abend vom Abendessen im Haus meiner Eltern zurückkamen, standen wir im Ashram und sahen einander in die Augen. Ich bin eine sehr emotionale Person und mit dem Gefühl des Abends und dem Blick in seine Augen, kamen mir die Tränen und liefen mir die Wangen hinunter. Er bekam auch feuchte Augen und so standen wir da und sahen uns einfach nur an. Ich werde dieses schöne Gefühl nie vergessen. Wir umarmten uns fest.

Am nächsten Tag brachte ich ihn nach Delhi.

Related posts

कृपया ग्लानि न करें यदि किसी की कल्पना करके आपका खड़ा अथवा गीली हो जाए

क्या मोनोगमी अप्राकृतिक है? क्या अपने जीवन साथी के अलावा किसी और के साथ यौन कल्पनाओं का होना मानसिक विकृति ...

Bitte haben Sie kein schlechtes Gewissen, wenn Sie eine Erektion bekommen oder nass werden, weil Sie sich jemanden vorstellen

Ist Monogamie unnatürlich? Ist es eine psychische Störung, sexuelle Fantasien mit jemand anderem als Ihrem Ehepartner zu haben? Sollten Sie ...

Please don’t feel guilty if you get erection or wet by imagining someone

Is Monogamy Unnatural? Is it a mental disorder to have sexual fantasies with someone other than your spouse? Should you ...

Meine Beziehung zu meinem Vater

Wenn Vater sagt, dass ich für dich tot bin! Stellen Sie sich meinen Geisteszustand vor, als ich Waise wurde, als ...

My relationship with my father

When father says that I am dead for you! Imagine my mental state when I became an orphan when my ...

पिता के साथ मेरा सम्बन्ध

जब पिता कह दे कि मैं मर गया तेरे लिए! कल्पना करें मेरी उस मानसिक दशा की जबकि मैं बाप ...

Neues Kapitel im Leben, Herausforderungen und Lektionen

Ich gehöre auch zu denen, die Indien vor sieben Jahren verlassen haben. Früher habe ich dort Geschäfte gemacht und Steuern ...

New chapter in life, challenges and lessons

I am also one of them who left India 7 years back. Used to do business there and used to ...

जीवन का नया अध्याय, चुनौतियाँ और सबक

मैं भी उनमें से एक हूँ. 7 साल पहले भारत छोड़ के चला गया. वहाँ व्यापार करता था और टैक्स ...

Sexuell missbrauchte elfjährige Schwester und mein Schuldgefühl, dass ich sie nicht retten konnte!

Ich hatte nur eine jüngere Schwester, Para. Sie hat uns vor 17 Jahren für immer verlassen, bei einem Autounfall auf ...

Leave a Reply