Wir sind nun schon etwa drei Wochen in Deutschland und haben natürlich bereits jede Menge unterschiedliche Eindrücke gemacht! Ich dachte, ihr würdet vielleicht gerne ein bisschen hören, was wir bis jetzt so erlebt haben.
Zunächst einmal das, mit dem jeder seine Unterhaltungen beginnt: das Wetter! Als wir ankamen, waren es 7 Grad Celsius in Frankfurt. Wir holten noch unsere Socken und Jacken aus dem Koffer, bevor wir heimgingen, so dass wir im Auto nicht frieren würden. Gestern fuhren wir bei 37 Grad Celsius von einem Programm nach Hause! Dazwischen hatten wir herrliche Sonnentage und einige Tage mit Regen, Wolken und sehr kaltem Wind. Es ist Deutschland – verrücktes Wetter überrascht uns nicht mehr!
Nach einigen Tagen in Wiesbaden fuhren wir los in den Süden, wo wir unser erstes Programm in Diessen am Ammersee hatten, einem schönen bayerischen See mit fantastischer Aussicht auf die Alpen. Danach verbrachten wir etwas Zeit bei Ramonas Familie in München und Augsburg. Nach toller Zeit mit ihnen kamen wir zurück nach Wiesbaden, nur um das vergangene Wochenende 150 Kilometer weiter im Südwesten, im Saarland zu verbringen. Wir sind also schon ein gutes Stück weit gereist und heute Abend reisen wir noch weiter: am Abend geht unser Flieger nach Spanien, nach Gran Canaria.
Auf unserer Tour haben wir bereit viele Freunde und Familienmitglieder getroffen und es ist herrlich, sich wieder mit all ihnen persönlich zu treffen, statt nur über das Internet oder per Telefon! Wir haben gelacht, gekocht und die Zeit genossen und natürlich waren alle gespannt zu sehen, wie viel Apra gewachsen war und wie viel sie gelernt hat, seit sie sie das letzte Mal gesehen haben.
Das tollste ist, dass sich ihr Deutsch einfach wahnsinnig verbessert hat! Ramona spricht immer deutsch mit ihr, also wussten wir, dass sie alles versteht, obwohl sie selbst nicht oft Deutsch gesprochen hat. Sie redete den ganzen Tag lang, aber meistens auf Hindi. In der ersten Woche jedoch hat sie nicht nur deutsche Freunde getroffen, sondern auch mit mehreren deutschen Kindern gespielt und plötzlich quasselte sie mit allen auf Deutsch!
Apra spricht so gut, dass ich bereits jede Menge neue Wörter von ihr gelernt habe und Ramona oft nach der Bedeutung von dem einen oder anderen Wort fragen muss. Doch selbst Ramona ist oft überrascht – ‚Wo hat sie denn diese Wort gehört?‘ ist eine Frage, die ich dieser Tage oft zu hören bekomme!
Wir glauben, dass die Art und Weise, wie Apra in der Ashram-Umgebung lebt, ihr einen enormen Vorteil beim Reisen mit uns gegeben hat: sie ist es so gewöhnt, neue Gesichter zu sehen, dass sie an neuen Orten recht gut mit den anderen Leuten um sie herum klarkommt. Während sie zu Beginn natürlich schüchtern ist, dauert es normalerweise nur eine oder zwei Stunden, bis sie sich fröhlich einem Freund, für sie eine unbekannte Person, außer der Tatsache, dass es ein ‚Freund von Ma und Pa‘ ist, anschließt auf einen Ausflug zum Spielplatz oder zum Einkaufen. Natürlich hilft es, wenn diese Person zufällig einen Hund dabeihat!
Wir sind gespannt, was uns auf Gran Canaria erwartet. Auch dort wird uns unsere Freundin Betty willkommen heißen und zusammen machen wir dann in den nächsten drei Wochen Programm. Wir freuen uns schon – natürlich auf die Arbeit, aber auch darauf, Apra beim Spielen mit Sand und Wellen zuzusehen!
Morgen werde ich euch von unserer Reise sowie unseren ersten Eindrücken berichten!
Related posts
कृपया ग्लानि न करें यदि किसी की कल्पना करके आपका खड़ा अथवा गीली हो जाए
Bitte haben Sie kein schlechtes Gewissen, wenn Sie eine Erektion bekommen oder nass werden, weil Sie sich jemanden vorstellen
Please don’t feel guilty if you get erection or wet by imagining someone
Meine Beziehung zu meinem Vater
My relationship with my father
पिता के साथ मेरा सम्बन्ध
Neues Kapitel im Leben, Herausforderungen und Lektionen
New chapter in life, challenges and lessons
